Job 12:14

SVZiet, Hij breekt af, en het zal niet herbouwd worden; Hij besluit iemand, en er zal niet opengedaan worden.
WLCהֵ֣ן יַ֭הֲרֹוס וְלֹ֣א יִבָּנֶ֑ה יִסְגֹּ֥ר עַל־אִ֝֗ישׁ וְלֹ֣א יִפָּתֵֽחַ׃
Trans.hēn yahărwōs wəlō’ yibāneh yisəgōr ‘al-’îš wəlō’ yipāṯēḥa:

Aantekeningen

Ziet, Hij breekt af, en het zal niet herbouwd worden; Hij besluit iemand, en er zal niet opengedaan worden


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הֵ֣ן

Ziet

יַ֭הֲרוֹס

Hij breekt af

וְ

-

לֹ֣א

en het zal niet

יִבָּנֶ֑ה

herbouwd worden

יִסְגֹּ֥ר

Hij besluit

עַל־

-

אִ֝֗ישׁ

iemand

וְ

-

לֹ֣א

en er zal niet

יִפָּתֵֽחַ

opengedaan worden


Ziet, Hij breekt af, en het zal niet herbouwd worden; Hij besluit iemand, en er zal niet opengedaan worden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!